Zum Inhalt springen

Spezial-Cluster

Multi-Language Relaunch: hreflang, Routing, Domain-Strategie

Multi-Language ist der Bereich wo Mittelstand am haeufigsten falsch entscheidet. Wir zeigen die drei Pfade und wann welcher passt.

Entscheidungs-Matrix

Sub-Folder, Sub-Domain, ccTLD

Kriterium Sub-Folder Sub-Domain ccTLD
Beispiel example.com/de de.example.com example.de
Domain-Authority Geteilt, stark Separat, mittel Separat, von 0 Aufbau
Geo-Targeting Search Console pro Folder Search Console pro Sub Implizit durch ccTLD
Setup-Aufwand Gering Mittel Hoch (Hosting, Compliance)
Pflege Ein CMS, ein Build Mehrere Sites Mehrere Sites pro Land
Best fuer Mittelstand DACH+EU Sehr unterschiedlicher Content Konzerne, lokales Marketing

hreflang in der Praxis

So sieht ein korrektes hreflang-Set aus

Wichtig: jede Page muss alle anderen Sprachen referenzieren UND sich selbst. Vergiss Self-Reference nicht, das ist die Tier-1-Quelle fuer Search-Console-hreflang-Errors.

<!-- in /de/leistungen/relaunch/ -->
<link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.com/de/leistungen/relaunch/" />
<link rel="alternate" hreflang="en-GB" href="https://example.com/en/services/relaunch/" />
<link rel="alternate" hreflang="fr-FR" href="https://example.com/fr/services/refonte/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/en/services/relaunch/" />

Die typischen 4 Fehler

  • 1. hreflang fehlt komplett, Google rankt deutsche Page in UK und umgekehrt
  • 2. Self-Reference fehlt, hreflang-Cluster ist invalide
  • 3. Sprach-Code statt Sprach-Land-Code (de statt de-DE), funktioniert aber begrenzter
  • 4. hreflang-URLs zeigen auf 404 oder Redirect, Google ignoriert den ganzen Cluster

Häufig gestellte Fragen

Sub-Folder, Sub-Domain oder ccTLD? +

Sub-Folder (example.com/de, example.com/en) buendelt Domain-Authority auf einer Domain, ist die SEO-staerkste Loesung fuer Mittelstand. Sub-Domain (de.example.com) wird von Google als separate Site behandelt, sinnvoll bei sehr unterschiedlichem Content pro Sprache. ccTLD (example.de, example.fr) ist die Premium-Loesung fuer Konzerne mit Marketing-Budget pro Land.

Was ist hreflang und wie setzen wir es? +

hreflang signalisiert Google: "diese Page ist die Variante in Sprache X, hier sind die Aequivalente in Y und Z". Pflicht: jede Page-Variante muss alle anderen Varianten plus sich selbst referenzieren (rueckverweisende Tags). Implementation entweder im head als link rel="alternate" oder via XML-Sitemap.

Brauchen wir eine Uebersetzung pro Land oder pro Sprache? +

Pro Sprache UND pro Land wenn der Content variiert. Englisch in UK vs. US ist hreflang en-GB vs. en-US, mit unterschiedlichen Preisen, Datumsformaten, Beispielen. Wenn Content identisch ist, reicht en als Sprach-only-Tag.

Was ist mit machine-translation? +

Funktioniert fuer Long-Tail-Pages und sehr volumige Kataloge, aber nicht fuer Sales-Pages. Google nimmt MT-Content nicht an, wenn er als duenner Auto-Translation erkannt wird. Best Practice: MT als Basis, Native-Speaker-Review fuer alle Top-Funnel-Pages, vollstaendiger Eigenuebersetzung fuer Hero-Pages und Pricing.

Multi-Language richtig aufgesetzt

Wir machen den Architektur-Pfad, das hreflang-Setup und das Routing. Translation-Workflow auf Wunsch dazu.

Antwort innerhalb von 24h · Keine versteckten Kosten

Kostenlose Beratung